There is not much I can disagree with in Hillel Halkin’s portrait of the present cultural and political moment in the State of Israel. His despair captures the mood of many in the country who, having experienced the most diverse governing coalition in Israeli history, now face the possibility that the new government coalition, whose components Halkin accurately describes, represents the shape of things to come for the foreseeable future.
Where I part ways with Halkin is in the final section of his essay. I am nearly forty years younger than Halkin; I hope that his line to his friend, “Neither of us will live to see the end of this,” will not apply to me, and perhaps for precisely this reason, I do not permit myself to lose hope. For me, the question is: where can I turn to find hope that the State of Israel will not continue down the path that Halkin prophesies?
Halkin writes to his friend, “You put the blame on Zionism, and I put it on Judaism, of whose fantasies and delusions Zionism sought to cure us only to become infected with them itself.” Quoting Yehuda Leib Gordon, Halkin conjures Zedekiah as the embodiment of the Zionist ethos and Jeremiah as the embodiment of Judaism.
Yet Halkin ought to know, especially in his doomsaying mode, that he is not being quite fair to Jeremiah—or to Judaism. It was Jeremiah who walked the streets of ancient Jerusalem, wearing an iron yoke to symbolize his warning that the Kingdom of Judah must submit to Nebuchadnezzar or else suffer sword, famine, and pestilence. In that very passage (Jeremiah 27: 4-6), Jeremiah utters words that would be anathema to the Israeli Right, and perhaps even much of the Left:
Thus said the LORD of Hosts, the God of Israel… “It is I who made the earth, and the men and beasts who are on the earth, by My great might and My outstretched arm; and I give it to whomever I deem proper. I herewith deliver all these lands to My servant, King Nebuchadnezzar of Babylon. . . .
The books of Leviticus and Deuteronomy state very clearly that the Land of Israel is no unconditional birthright, but that it vomits out those who do not meet its standards. For centuries before Zionism, there was an ethos of reverence toward the land and a fear of failing to live up to it. Better to be a sinner in exile than in God’s palace. Jeremiah did not face the dilemma that faced Halkin and his friend—whether to stay or to go—but rather a question that originates in a very different mindset: how long will the land itself suffer us?
It was the Zionist movement and its precursors that turned this ethos on its head, that sought to “cure” Jews—in Halkin’s words—of Judaism by making us a “normal people.”
This brings me to the particular moment during the recent election cycle that caused my concerns to peak: when I first saw the campaign slogan of Otzmah Yehudit (Jewish Power), headed by Itamar Ben-Gvir, plastered on a billboard. The slogan was “Mi po ba’alei ha-bayit?” Who are the owners here? Who are the landlords? The unstated answer was that we, the Jews, are masters of this house. Not the Palestinians, but also not God. God’s word through Jeremiah, “I give it to whomever I deem proper,” did not in, factor even though the campaign season began at the tail end of shmita, the Sabbatical year during which we are commanded to leave the soil fallow in acknowledgment that the land is God’s, and that we are but migrants residing on His land.
Did Smotrich and Ben-Gvir inherit this obsession with ownership and control from Jeremiah, who counseled submission to Babylon, or rather from Zedekiah, who refused to cede any of Judah’s autonomy?
Thus I contend not that Zionism has been infected with Judaism, but that Judaism has been infected with Zionism—or, more delicately, that the manifestations of Zionism that sought to break with the Jewish past have penetrated, and distorted, certain strains of the Jewish religion. Gone is any sense of humility, sanctity, and reverence toward the soil of this land. Instead, the land is viewed as a possession, like any other, and the Torah merely as the deed to it. Its people aspire to be like any other, and therefore seek to project its power and sovereignty over anyone who dares challenge its possession.
It is precisely because I see such slogans, and the movements they represent, as a patent rejection of the Torah’s attitude toward the land that I cannot but believe that Judaism (and perhaps even religious Zionism) will eventually disabuse themselves of them. How long they may endure before they burn themselves out, I cannot foretell. But I hope I live to see the end of them.
The great poet Abraham Sutzkever once swore an oath to serve Yiddish culture. He fulfilled his vow in ways no one could have ever imagined.
ArtScroll is not alone on Marc B. Shapiro’s hit list of haredi publishers and publications guilty of censorship and deliberate distortions.
In the late 18th century, an ardor for ancient Greek art and literature swept through German letters. German Jews were not immune, yet during the same period, they also devoted themselves to recovering the linguistic, artistic, and literary heritage of medieval Sephardic Jewry.
At age 97, Herman Wouk returns to Moses and goes postmodern.