Two Poems
At my death
I will weep for your anguish that I died.
Before my death I say,
with all tenderness I say,
that if you could weep only a little,
like the doe
I once saw shed a tear or two
and then quit the place of its weeping
and climb to a distant crag
to see the world beyond tears –
If you could—
then I too would find a great stillness
like a river becalmed between its banks
flowing going to my fate.
If I meet you
my allusions will not be
like fine birds with delicate wings.
They will be like murky words
whose darkly secret depths
will hurt you with pain.
Happy is he who hurts this night
in your honor.
How many have fallen
in their fields
in battles raging for serenity.
Poems also
fall in battles—
they break apart from their rhymes
like women from their jewels.
They are silent
until there comes one like you.
Until you come.
—translated by Leon Wieseltier
To read a review of a new documentary on Avraham Halfi, click here.
Suggested Reading
Neither Friend nor Enemy: Israel in the EU
After five years at the European Parliament, the author reflects on Israel's place in the discourse of the EU's chattering (and legislating) class.
Orpheus on the Lower East Side
Hart Crane’s name will forever be linked to Samuel Greenberg’s by a brilliant act of plagiarism, for the story of Greenberg’s posthumous manuscripts is almost as remarkable as the poetry itself.
Letters, Fall 2019
Austro-Hungarian Eden?; The Diaspora Strikes Back!; In Performance There Is Problem; Tact, Truth, and Tercets; Mameloshn
Forget Remembering
Rutu Modan’s graphic novel The Property explores the uneasy coexistence of love and death.
Comments
You must log in to comment Log In