Sarah Rindner

Mystical Teachings Do Not Erase Sorrow

In Yehoshua November’s new collection, however, it turns out that the difficulties of being a Jewish poet do not primarily flow from being either Jewish or a poet but from the underlying difficulties of life itself.

Waiting for Moshe Right

The web series Soon by You is part Seinfeld, part Srugim.

Lost in Translation

When Aviya Kushner encountered the Bible not in Hebrew, but in translation,  she was shocked at how different it was, both in form and in substance.


← Back to author list

Most Read

What Jesus Wasn’t: Zealot

When Fox News' Lauren Green asked Reza. . .

Conservative Judaism: A Requiem

In 1971, 41 percent of American Jews. . .

Editors' Picks

Tested Loyalties

What if a national leader chooses to. . .

Original Sins

John Judis book about Truman's Middle. . .

Walkers in the City

  Herman Melville was unimpressed. . .

In The Next JRB

  • Uri Bar-Joseph on Guy Laron’s The Six-Day War: The Breaking of the Middle East
  • Jon D. Levenson’s reconsideration of Allan Bloom and the “Great Books” idea on the 30th anniversary of The Closing of the American Mind
  • Ruby Namdar on an ambitious new translation of S.Y. Agnon
  • And more...
Copyright © 2017 Jewish Review of Books. All Rights Reserved. | Site by W&B